Seite 1 von 1

Kann mir jemand eine schwedische Münzbestimmung übersetzen?

Verfasst: So 28.10.07 01:58
von checky1_de
Sie lautet:

269. SPELPENNING. Allmän. Koppar,
troligen slagen vid Avesta myntverk
vid mitten av 1700-talet. Trana,
WARSAMT OCH FÖRSIGTIGT)(Räv,
DRISTIGT OCH SLUGT. Holst 167.
Rutad rand. Ø 30 mm.
1/1+-50 ......................................................... (100)
270. SPELPENNING. Allmän. Koppar,
troligen slagen vid Avesta myntverk
vid mitten av 1700-talet. Trana,
WARSAMT OCH FÖRSIGTIGT)(Räv,
DRISTIGT OCH SLUGT. Holst 167.
Rutad rand. Ø 30 mm.
1/1+-50 ......................................................... (100)
271. SPELPENNING. Allmän. Koppar,
troligen slagen vid Avesta myntverk
vid mitten av 1700-talet. Trana,
WARSAMT OCH FÖRSIGTIGT)(Räv,
DRISTIGT OCH SLUGT. Holst 167. Slät
rand. Ovanlig! Ø 30 mm. (Kulmärke? -
någon verkar ha skjutit tranan!?).
(1-45) ............................................................. (150)
272. SPELPENNING. Allmän. Koppar,
troligen slagen vid Avesta myntverk
vid mitten av 1700-talet. Trana,
WARSAMT OCH FÖRSIGTIGT)(Räv,
DRISTIGT OCH SLUGT. Holst 167.
Snedräfflad rand. Ovanlig! Ø 30 mm.
Partiellt svagpräglad - typiskt för
släggverksprägling.

Danke euch sehr.
Die abgebildete Münze stammt aus meiner Sammlung.Diese möchte ich bestimmen und habe das gesamte Internet abgesucht und den obigen Text einer alten schwedischen Auktion gefunden.
Ich wäre euch sehr dankbar,wenn jemand so nett ist und mir die Sache übersetzt.Vielen Dank=)
Grüße checky1

Verfasst: So 28.10.07 09:14
von lovie
Hallo checky 1 de,

hier ne Übersetzung:

269. Spielgeld. Gewöhnlich (allgemein), Kupfer,
vermutlich geschlagen bei der Münze in Avesta
Mitte des achtzehnten Jahrhunderts. (Kranich,
BEHUTSAM UND VORSICHTIG) (FUCHS, DREIST und SCHLAU.)
Holst 167. Quadratisch linierter Rand.
Durchmesser 30 mm.

270. identischer Text

271. Slät rand = glatter Rand
ovanligt = ungewöhnlich, außergewöhnlich, selten
(Kulmärke? - någon verkar ha skjutit tranan!?) = Einschußstelle? -
jemand scheint den Kranich erschossen zu haben!?)


272. Snedräfflad rand = schräggeriffelter Rand
Partiellt svagpräglad - typiskt för släggverksprägling =
Teilweise schwach geprägt - typisch für Hammerwerksprägung.

Gruß, lovie

Verfasst: So 28.10.07 10:59
von checky1_de
Hallo lovie,
danke für die Auskunft,bringt mich ein ganzes Stück weiter=).
Grüße checky1