Eine Bitte an die Lateiner im Forum

Alles was so unter den Römern geprägt wurde.

Moderator: Homer J. Simpson

justus
Beiträge: 6326
Registriert: Sa 05.01.08 10:13
Hat sich bedankt: 266 Mal
Danksagung erhalten: 586 Mal
Kontaktdaten:

Re: Eine Bitte an die Lateiner im Forum

Beitrag von justus » Do 25.03.21 21:50

Chandragupta hat geschrieben:
Do 25.03.21 11:55
Also auch mein Lat(r :wink: )inum liegt über 40 Jahre zurück (um auf "Neulateinisch" mit den unvergleichlichen Monty Pythons zu sprechen: "Oh blimey, how time flies..."), aber ich bin auch sofort auf die Lösung von KAM gekommen, die man nun noch poetisieren kann, wobei sie dann sogar Interlinearität gewinnt:
"Benutze, o Glücklicher, mich gut!"
Kein schlechter Vorschlag. Klingt nicht so technisch.
mit freundlichem Gruß

IVSTVS
-----------------------------------------------
https://www.numisforums.com/profile/245-justus/
https://independent.academia.edu/HJJost (nur für Mitglieder)
https://de.wikipedia.org/wiki/Georg_Elmer

kiko217
Beiträge: 1469
Registriert: Mo 14.03.11 18:17
Wohnort: Ruhrgebiet
Hat sich bedankt: 557 Mal
Danksagung erhalten: 837 Mal

Re: Eine Bitte an die Lateiner im Forum

Beitrag von kiko217 » Fr 26.03.21 06:26

Und ich muss mich korrigieren: utens ist natürlich das PPA.
Kiko

Benutzeravatar
Perinawa
Beiträge: 3498
Registriert: Fr 05.08.16 18:28
Hat sich bedankt: 1377 Mal
Danksagung erhalten: 2626 Mal
Kontaktdaten:

Re: Eine Bitte an die Lateiner im Forum

Beitrag von Perinawa » So 28.03.21 10:52

KarlAntonMartini hat geschrieben:
Sa 20.03.21 15:16
Du Glücklicher, brauche [mich] gut!
Ich bin gestern durch Zufall auf eine andere Idee gekommen, die mMn dem Sinn noch etwas näher kommt:

"Du Glücklicher, gebrauche mich klug!"

Grüsse
Rainer
Alles, was wir hören, ist eine Meinung, nicht ein Faktum. Alles, was wir sehen, ist eine Perspektive, nicht die Wahrheit. (Marcus Aurelius)

Benutzeravatar
KarlAntonMartini
Moderator
Beiträge: 8265
Registriert: Fr 26.04.02 15:13
Wohnort: Dresden
Hat sich bedankt: 681 Mal
Danksagung erhalten: 1232 Mal

Re: Eine Bitte an die Lateiner im Forum

Beitrag von KarlAntonMartini » So 28.03.21 19:22

"Buch macht kluch!" - Des Gothaer Professor K.E. Georges Lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 4. Aufl. 1880 führt führt "bene" etliche Bedeutungen auf, der Gegensatz ist "male"; immer handelt es sich um physische oder moralische Bedeutungen, also scheint mir die Übersetzung "recht" näher am Wortsinn. Für "klug" hätte der Römer "sapienter" gesagt, dessen Gegensatz "stultus" auch den eher intellektuellen Bereich erfaßt. Übersetzen ist eine schwierige Kunst, von Wollschläger gibt es dazu ein lesenswertes Essay in "Von Sternen und Schnuppen". Interessant ist auch die Erkenntnis, daß Übersetzungen sprachlich schneller altern als die Originaltexte. (Natürlich gut für die Verleger.) Grüße, KarlAntonMartini
Münzsammler seit 60 Jahren. Mitglied im Numismatischen Verein zu Dresden und der Oriental Numismatic Society.

Antworten
  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag
  • Lateiner gefragt
    von ischbierra » » in Off-Topic
    6 Antworten
    2475 Zugriffe
    Letzter Beitrag von Andechser
  • Forum für Banknotensammler
    von BALTHASA » » in Banknoten / Papiergeld
    4 Antworten
    2949 Zugriffe
    Letzter Beitrag von jause
  • Ganz generell: Münzbeschreibungen im Forum
    von Lackland » » in Münzgeschichte / Numismatik
    1 Antworten
    1716 Zugriffe
    Letzter Beitrag von Tiziana

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Drusus Major