Seite 1 von 1

Sauerländisch Platt auf Notmünze aus Menden

Verfasst: Mi 28.09.11 08:47
von cojobo
Hallo mal wieder,
bei der Bearbeitung unserer Notmünzensammlung sind wir auf dieses lustige Stück aus Menden/Sauerland gestoßen.
Der Rückseitentext "Bat kost dat?" ist ja noch einigermaßen verständlich, aber auf der Wertzahl 2 steht ein Text, in den ich, obwohl selbst Westfale, keinen Sinn bekomme:
"Geld stoyf over nix te boyten!"
Für ein wenig Dialektnachhilfe wäre ich dankbar.
Beste Grüße
cojobo

Re: Sauerländisch Platt auf Notmünze aus Menden

Verfasst: Mi 28.09.11 09:37
von KarlAntonMartini
Obgleich nicht Westfale probier ichs mal: In boyten steckt engl. to buy und dt. (er)beuten, also wohl kaufen. Stoyf klingt wie "steif" und dieses Wort hat bei Grimm unzählige Bedeutungen mehr als heute üblich. Geldsteif würde danach "gestopft mit Geld" bedeuten. Mal sehen, was die Westfalen dazu sagen...

Re: Sauerländisch Platt auf Notmünze aus Menden

Verfasst: Mi 28.09.11 14:22
von Denar
Geld Stoyf = Geld steif = satt = genug

Also: Geld genug aber nichts zu beissen

Re: Sauerländisch Platt auf Notmünze aus Menden

Verfasst: Mi 28.09.11 18:00
von cojobo
Das klingt gut! Herzlichen Dank!
Sprechen die heute eigentlich auch noch so?
Beste Grüße
cojobo

Re: Sauerländisch Platt auf Notmünze aus Menden

Verfasst: Do 29.09.11 14:33
von Denar
In Menden wird es ähnlich wie hier im Münsterland sein,
in den Städten und Dörfern wird nur hochdeutsch gesprochen.
In den Bauerschaften aber werden die *Alten* meist Platt reden.
Platt ist toll, ich kann alles verstehen aber nicht reden und schon
gar nicht schreiben. Ok, etwas Reden kann ich es schon,
nur warum grinsen die Anderen dann immer so fies ????

nu segg ick von Hiäten Dank

Denar