Hilfe bei Legende Übersetzung
Moderator: Homer J. Simpson
- Apophis
- Beiträge: 52
- Registriert: Mo 10.11.03 17:26
- Wohnort: Heinsberg
- Hat sich bedankt: 0
- Danksagung erhalten: 0
Hilfe bei Legende Übersetzung
Hallo Zusammen,
Benötige einmal Hilfe bei der Übersetzung einer Umschrift.
SIG NVM CRV SIS.
Vielen Dank
Benötige einmal Hilfe bei der Übersetzung einer Umschrift.
SIG NVM CRV SIS.
Vielen Dank
-
- Beiträge: 5092
- Registriert: Fr 04.03.11 13:16
- Hat sich bedankt: 2241 Mal
- Danksagung erhalten: 3798 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Das ist aber kein Römer?
Als völlig ahnungsloser würde ich da "im Zeichen des Kreuzes" oder so etwas lesen
Als völlig ahnungsloser würde ich da "im Zeichen des Kreuzes" oder so etwas lesen
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor shanxi für den Beitrag:
- prieure.de.sion (Fr 12.04.24 10:48)
- antoninus1
- Beiträge: 5387
- Registriert: Fr 25.10.02 09:10
- Wohnort: bei Freising
- Hat sich bedankt: 255 Mal
- Danksagung erhalten: 1048 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Kannst Du ein Bild zeigen? Eine acsaerc-Suche ergab einen Halbgroschen aus Namur:
https://www.acsearch.info/search.html?t ... sd&order=1
bzw.
https://www.acsearch.info/search.html?id=12381967
Zuletzt geändert von antoninus1 am Fr 12.04.24 11:54, insgesamt 1-mal geändert.
Gruß,
antoninus1
antoninus1
- Peter43
- Beiträge: 13230
- Registriert: Mi 11.08.04 02:01
- Wohnort: Arae Flaviae, Agri Decumates
- Hat sich bedankt: 317 Mal
- Danksagung erhalten: 2259 Mal
- prieure.de.sion
- Beiträge: 759
- Registriert: Di 07.06.22 10:39
- Hat sich bedankt: 569 Mal
- Danksagung erhalten: 455 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Signum Crucis - Zeichen des Kreuzes
Hoc signum crucis erit in caelo cum Dominus
ad iudicandum venerit
tunc manifesta erunt abscondita cordis nostri
Dieses Zeichen des Kreuzes wird am Himmel erscheinen, wenn der Herr zum Gericht erscheinen wird. Dann wird das Verborgene unseres Herzens offenbar werden.
Darauf ein Halleluja
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor prieure.de.sion für den Beitrag:
- shanxi (Fr 12.04.24 10:36)
Streut Kaviar unters Volk, damit der Pöbel ausrutscht... !
-
- Beiträge: 602
- Registriert: Fr 11.08.17 18:09
- Wohnort: Im Südwesten
- Hat sich bedankt: 501 Mal
- Danksagung erhalten: 170 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
https://smb.museum-digital.de/object/151076
Beschreibung
Die halben Groschen Johanns III. kopieren getreulich den Bildtyp der englischen Halfgroats König Edwards III. (1327-1377).
Vorderseite: Im Achtpass gekröntes Brustbild Johann III. von vorn.
Rückseite: Langes, die innere Umschrift teilendes Kreuz, in den Winkeln jeweils drei Kugeln.
Beschriftung/Aufschrift
Vorderseite: + MONETA NRA ANTWERP (Moneta Nostra Antwerpensis)
Rückseite: SIG-NVM-CRV-CIS / + BNDICTV SIT NOMEN DNI NRI (Signum Crucis Benedictum Sit Nomen Domini Nostri)
Beschreibung
Die halben Groschen Johanns III. kopieren getreulich den Bildtyp der englischen Halfgroats König Edwards III. (1327-1377).
Vorderseite: Im Achtpass gekröntes Brustbild Johann III. von vorn.
Rückseite: Langes, die innere Umschrift teilendes Kreuz, in den Winkeln jeweils drei Kugeln.
Beschriftung/Aufschrift
Vorderseite: + MONETA NRA ANTWERP (Moneta Nostra Antwerpensis)
Rückseite: SIG-NVM-CRV-CIS / + BNDICTV SIT NOMEN DNI NRI (Signum Crucis Benedictum Sit Nomen Domini Nostri)
„Es hört doch jeder nur, was er versteht.“ (Johann Wolfgang von Goethe)
- Lucius Aelius
- Beiträge: 1564
- Registriert: Mo 25.09.17 11:16
- Hat sich bedankt: 957 Mal
- Danksagung erhalten: 1536 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Da hat museum.digital.de einen Hund reingebracht:rosmoe hat geschrieben: ↑Fr 12.04.24 18:58https://smb.museum-digital.de/object/151076
Vorderseite: + MONETA NRA ANTWERP (Moneta Nostra Antwerpensis)
00
NOVA statt NRA - neues Geld von Antwerpen
Gruss
Lucius Aelius
Lucius Aelius
- Numis-Student
- Moderator
- Beiträge: 23165
- Registriert: Mi 20.02.08 22:12
- Wohnort: Wien
- Hat sich bedankt: 11383 Mal
- Danksagung erhalten: 5895 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Auf der verlinkten Münze steht aber tatsächlich NRA
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Numis-Student für den Beitrag:
- Lackland (Mi 01.05.24 14:16)
Immerhin ist es vorstellbar, dass wir vielleicht genug Verstand besitzen, um,
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
- Numis-Student
- Moderator
- Beiträge: 23165
- Registriert: Mi 20.02.08 22:12
- Wohnort: Wien
- Hat sich bedankt: 11383 Mal
- Danksagung erhalten: 5895 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Aber um welche Münze es nun tatsächlich geht, wissen wir noch gar nicht, da nur nach der Übersetzung von SIGNVM CRVCIS gefragt wurde... Seitdem wird hier spekuliert, um welchen Münztyp es überhaupt geht.
Vielleicht ergänzt der Fragesteller ja doch noch ein Bild.
Schöne Grüße,
MR
Vielleicht ergänzt der Fragesteller ja doch noch ein Bild.
Schöne Grüße,
MR
Immerhin ist es vorstellbar, dass wir vielleicht genug Verstand besitzen, um,
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
-
- Beiträge: 470
- Registriert: Fr 12.04.24 21:43
- Hat sich bedankt: 106 Mal
- Danksagung erhalten: 102 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Ja. Abkürzung für "Nostra". Der Fehler, den Lucius Aelius moniert, bezieht sich lediglich auf die Online-Plattform. Dem Stempelschneider ist nichts vorzuwerfen.Numis-Student hat geschrieben: ↑Mi 01.05.24 14:11Auf der verlinkten Münze steht aber tatsächlich NRA
Ergänzung: Das falsche Zitat bei "museum-digital" wurde offenbar zwischenzeitlich geändert. Jetzt richtig "Nostra" für "unser".
Zuletzt geändert von Reinhard Wien am Mi 01.05.24 14:37, insgesamt 1-mal geändert.
Mancher sieht nur das Blumenbeet, aber nicht den Spaten.
(Chinesisches Sprichwort)
(Chinesisches Sprichwort)
- Numis-Student
- Moderator
- Beiträge: 23165
- Registriert: Mi 20.02.08 22:12
- Wohnort: Wien
- Hat sich bedankt: 11383 Mal
- Danksagung erhalten: 5895 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Bild und Plattform-Text stimmen aber überein:
Beschriftung/Aufschrift
Vorderseite: + MONETA NRA ANTWERP (Moneta Nostra Antwerpensis)
Den "Fehler", den Lucius Aelius moniert, kann ich gar nicht finden
Beschriftung/Aufschrift
Vorderseite: + MONETA NRA ANTWERP (Moneta Nostra Antwerpensis)
Den "Fehler", den Lucius Aelius moniert, kann ich gar nicht finden
Immerhin ist es vorstellbar, dass wir vielleicht genug Verstand besitzen, um,
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
wenn nicht ganz vom Kriegführen abzulassen, uns wenigstens so vernünftig zu benehmen wie unsere Vorfahren im achtzehnten Jahrhundert. (A.H. 1949)
-
- Beiträge: 470
- Registriert: Fr 12.04.24 21:43
- Hat sich bedankt: 106 Mal
- Danksagung erhalten: 102 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
Stimmt. Wurde offenbar unter Anwendung althochdeutscher Zaubersprüche richtiggestellt.
Mancher sieht nur das Blumenbeet, aber nicht den Spaten.
(Chinesisches Sprichwort)
(Chinesisches Sprichwort)
- Lucius Aelius
- Beiträge: 1564
- Registriert: Mo 25.09.17 11:16
- Hat sich bedankt: 957 Mal
- Danksagung erhalten: 1536 Mal
Re: Hilfe bei Legende Übersetzung
"Unser Geld von Antwerpen" - was soll denn das bedeuten? Wer ist "uns"? Die Stadt, der Prägeherr, die Bürger?
Warum NOSTRA, wenn ebenfalls bei Antwerpen/Johann III.stattdessen NOVA wie bspw. hier https://www.kuenker.de/de/archiv/stueck/192184
Rührt die Lesung NRA nicht von der Verprägung aufgrund Doppelschlag her?
Warum NOSTRA, wenn ebenfalls bei Antwerpen/Johann III.stattdessen NOVA wie bspw. hier https://www.kuenker.de/de/archiv/stueck/192184
Rührt die Lesung NRA nicht von der Verprägung aufgrund Doppelschlag her?
Gruss
Lucius Aelius
Lucius Aelius
-
- Vergleichbare Themen
- Antworten
- Zugriffe
- Letzter Beitrag
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: Applebot [Bot] und 3 Gäste