Keltiberer Castulo

Keltische Münzen

Moderator: Numis-Student

Antworten
missmarple
Beiträge: 280
Registriert: Di 19.07.05 10:45
Wohnort: wien
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Keltiberer Castulo

Beitrag von missmarple » Di 18.03.08 09:49

Guten Morgen,
dieses interessante Stück konnte ich dank leonardo meiner Sammlung anschliessen:
AE 18mm/ 3,66g
Av jugendlicher Kopf mit Diadem
Rv Eber (noch vor dem gallischen Festmahl, also ungebraten), im Feld Stern
darunter "KASTILO" (?) in iberischer Schrift
geschlossene schwarze Patina, daher schwer abzulichten.
Leider steht mir keine Literatur zum Thema zur Verfügung, im www wurde ich auch nicht sehr fündig.
unser geschätzter Forumskollege beachcomber schrieb mal im Römerforum:
quote
diese münzen werden in den auktionskatalogen zwar immer unter kelten einsortiert, sind genaugenommen aber römische provinzial-prägungen, denn erstens wurden sie unter römischer herrschaft produziert, und zweitens folgen sie dem römischen münzfuss
unquote
vielleicht kann mir jemand mit Zitaten helfen? Leonardo?
please enlighten my ignorance!
freundliche Grüsse
missmarple
Dateianhänge
Castulo Av.jpg
Castulo Rv.jpg
sapere aude

leonardo
Beiträge: 64
Registriert: Sa 17.11.07 15:33
Wohnort: wien
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Beitrag von leonardo » Di 18.03.08 16:04

hallo missmarpel
glückwünsche zu diesem schönen Stück :D
im Buch Burgos hätte die Münze nr.566
das römische Gegenstück wäre ein Quadrans der vom Gewicht( rund 3g) sehr gut dazu passt
Franks Vorschlag stimme ich zu, doch geht das Motiv eindeutig aus dem keltischen hervor, die Schrift ist keltiberisch und lautet KASTILO wie
missmarpel richtg schrieb
der Kopf erinnert auch etwas an einen Augustus
bei der Datierung ist man sehr uneins und sie geht vom
Ende 2. Jhdt.v.Chr bis 14 n.Chr

anbei ein Castulo As
mir gefällt besonders das rv mit Sphinx mit "Pickelhaube"
darunter steht wie bei deinem Stück KASTILO

g:15,53g Burgos 544

lg leo
Dateianhänge
DSC01767.JPG
DSC01766.JPG

missmarple
Beiträge: 280
Registriert: Di 19.07.05 10:45
Wohnort: wien
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Beitrag von missmarple » Di 18.03.08 16:44

hallo leo,
vielen lieben dank für deine hilfe - und natürlich für das kapitale wildschwein :-)
das von dir gezeigte stück ist ganz besonders schön, hätte ich auch gerne...

lg aus mariahilf
doris
sapere aude

Antoni García
Beiträge: 7
Registriert: So 08.02.09 18:40
Wohnort: Benidorm, Alacant, Spain
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0
Kontaktdaten:

sagabamya coin.

Beitrag von Antoni García » Mo 09.02.09 09:17

"sgbmyh"


In den Währungen vom andalusischen, "sgbmyh", ist ein Monogramm mem + yod

das es in diesen Währungen allein ist.

Haben diese Dokumente der Lektüre Untermann erlitten, der ihren hebräischen

Charakter nach einer Fibel einer keltischen Sprache versteckte?.

Der Wurzel "sgb", és gewöhnliche Semitische Wurzel, mit den folgenden

Bedeutungen:

1. to be high, be inaccessibly high
1. (Qal)
1. to be (too) high (for capture)
2. to be high (of prosperity)
2. (Niphal)
1. to be high
2. to be set on high, be (safely) set on high
3. to be exalted (of God)
3. (Piel)
1. to set on high, set (securely) on high
2. to exalt, exalt (in effective hostility)
4. (Pual) to be set (securely) on high
5. (Hiphil) to act exaltedly

Translated Words
KJV (20) - defend, 2; exalted, 6; excellent, 1; high, 6; misc, 3;

safe, 2;

NAS (21) - exalted, 7; high, 4; lifted, 1; raises, 1; safe, 1; securely on

high, 1; set him securely on high, 1; set me securely on high, 2; set you

securely on high, 1; sets the securely, 1; unassailable, 1;



Der Wort "sgbmyh", es kann auch als "saw_gbmyh" gelesen werden und Hinweis

auf eine andere gewöhnliche Wurzel gemacht werden, "gbh" und es kann als die

Hörner, und das Lesen auch von ç x g, "s_çabmyh", der Wolf, gelesen werden.

Es gibt einen anderen legendum, "s_çbymh", von "çbwb", dem Prinzen oder

Don moscoso, sich auf "Schüssel çbwb zu beziehen".

Die iberischen Währungen haben normalerweise in ihrem epigraphík zum

Design, dem, was sie Fortschritte zum Aussehen wären, einen Hinweis.
Dateianhänge
Sgbyh Identificación Numismática jpeg.JPG

Benutzeravatar
beachcomber
Beiträge: 10728
Registriert: Mi 13.07.05 19:53
Wohnort: portimão,portugal
Hat sich bedankt: 5 Mal
Danksagung erhalten: 155 Mal

Beitrag von beachcomber » Mo 09.02.09 09:34

ich liebe übersetzungsprogramme :)
mann, was für ein mist kommt dabei raus!
grüsse
frank

taurisker
Beiträge: 1683
Registriert: Mi 15.06.05 17:33
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 6 Mal

Beitrag von taurisker » Mo 09.02.09 11:39

Hello Antoni García, welcome to the celtic board,

your german translation is a little incorrect and very hard to understand what exactly it should mean to us ;-) can you please use english language :?:

Saludos
taurisker

Antoni García
Beiträge: 7
Registriert: So 08.02.09 18:40
Wohnort: Benidorm, Alacant, Spain
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0
Kontaktdaten:

Hebrew translation of Iberic ephigraphik.

Beitrag von Antoni García » Mo 09.02.09 12:48

I propose a new reading for these coins from Iberia.

I think, reading of Teorie Untermann isn´t wright.

Iberic language has an alphabetical order and his language ist hebrew.

You can identify the signs and words, they are semitic words.

It´s difficult to choose an only meaning, the word can be read also like "saw_gbyh".

There are readings associated with the iconography of the coins, "gbyh" és also the horn, the horns, of the bull and other animals. Reading g x ç it is possible to understand also the wolf "çab", "saw_çabyh".

It is the same root that is in use in the city of Segovia.

The ephigrafíc uses a monogram, exclusive in this series of coins, of mem and yod, so that it has a legendum "sgbmyh".

These Hebrew alefatos are previous in the time to the classic ones of square writing, they must be compared with those of Mesa, Ahiram and Sarabit Al Qadem,

There is too a reading, "çbwb", to fly, the mosquito?, Mr. Zebub.
Dateianhänge
sgbyh, jpeg.JPG

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste