? arabisch die 6.
- Albert von Pietengau
- Beiträge: 723
- Registriert: So 19.05.13 19:58
- Wohnort: NRW (Raum K)
- Hat sich bedankt: 2 Mal
- Danksagung erhalten: 48 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Auweia, hätte ich bloß nichts gesagt. Ich kann nur raten.
Beide Stücke dürften aus dem Spätmittelalter sein. Das erste vielleicht Timuriden Das zweite sieht mehr nach Osmanischem Reich aus. Da kennt sich aber ischbierra besser aus. Das "V" (ganz unten links) könnte eine 7 sein, also 8.Jh AH.
Beide Stücke dürften aus dem Spätmittelalter sein. Das erste vielleicht Timuriden Das zweite sieht mehr nach Osmanischem Reich aus. Da kennt sich aber ischbierra besser aus. Das "V" (ganz unten links) könnte eine 7 sein, also 8.Jh AH.
DEUS UNUS EST (Meister Eckhart)
-
- Beiträge: 3654
- Registriert: Mi 28.05.03 23:13
- Wohnort: NRW
- Hat sich bedankt: 11 Mal
- Danksagung erhalten: 282 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Gut geraten! Ottoman AR Aqche, Bayezid I, 792 AH, NMDas zweite sieht mehr nach Osmanischem Reich aus.
http://www.zeno.ru/showphoto.php?photo=135096
Gruß klaupo
- Albert von Pietengau
- Beiträge: 723
- Registriert: So 19.05.13 19:58
- Wohnort: NRW (Raum K)
- Hat sich bedankt: 2 Mal
- Danksagung erhalten: 48 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Vielen Dank, lieber klaupo, für die Unterstützung!
Die osmanischen "Münzlein" aus dieser Zeit sind oftmals etwas eigen
und deshalb auch nicht ganz so leicht zu lesen:
Bāyezīd با یزید (ī(y)z sieht gleich aus wie īd!)
b. Murād بن مراد (Hier stimmt zwar das d, dafür ist das m (Kringel) sehr mager ausgefallen).
Bei Khalad mulkahu خلد ملكه (ungewöhnliche m-l-Ligatur!) ist das m zwar deutlich zu sehen,
aber an gänzlich unerwarteter Stelle. Bedeutung: Möge sein Besitz erhalten bleiben.
Wenn man also weiß, was da stehen soll, dann kommt man mit dem Lesen schon hin.
Wie in anderen Bereichen gilt auch hier: Im Nachhinein ist man immer schlauer.
Die osmanischen "Münzlein" aus dieser Zeit sind oftmals etwas eigen
und deshalb auch nicht ganz so leicht zu lesen:
Bāyezīd با یزید (ī(y)z sieht gleich aus wie īd!)
b. Murād بن مراد (Hier stimmt zwar das d, dafür ist das m (Kringel) sehr mager ausgefallen).
Bei Khalad mulkahu خلد ملكه (ungewöhnliche m-l-Ligatur!) ist das m zwar deutlich zu sehen,
aber an gänzlich unerwarteter Stelle. Bedeutung: Möge sein Besitz erhalten bleiben.
Wenn man also weiß, was da stehen soll, dann kommt man mit dem Lesen schon hin.
Wie in anderen Bereichen gilt auch hier: Im Nachhinein ist man immer schlauer.
DEUS UNUS EST (Meister Eckhart)
- tilos
- Beiträge: 3549
- Registriert: Di 21.08.07 17:47
- Hat sich bedankt: 232 Mal
- Danksagung erhalten: 463 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Recht herzlichen Dank Euch beiden für die Bestimmung. Wo steht denn das Khalad mulkahu? Ehrlich gesagt, finde ich das nicht auf der Münze. Ich hab halt keine Ahnung...
Könntet Ihr freundlicher Weise auch nochmal in die anderen Anfragen schauen, da waren ja noch mehrere nicht identifizierte Stücke.
Danke & Grüße
Tilos
Könntet Ihr freundlicher Weise auch nochmal in die anderen Anfragen schauen, da waren ja noch mehrere nicht identifizierte Stücke.
Danke & Grüße
Tilos
- Albert von Pietengau
- Beiträge: 723
- Registriert: So 19.05.13 19:58
- Wohnort: NRW (Raum K)
- Hat sich bedankt: 2 Mal
- Danksagung erhalten: 48 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Hi!
خلد (kh[ch]alad) - Türken sagen "halede" oder "hullede"- steht oberhalb des Prägejahrs ٧.. (= 7(9)x, Ende 14 Jh.) ganz am Anfang rechts (Rev.). Das initiale Cha (gesprochen wie "Loch Ness")* ist im Gegensatz zu den restlichen Buchstaben dunkel eingefärbt und deshalb nicht gut sichtbar. Das Wort als Ganzes ist aber gut lesbar. Völlig anders verhält es sich jedoch mit dem darauf folgenden Wort ملكه (mulkahu oder mulkuhu): das ist typisch osmanisch, nämlich eine "türkische Hieroglyphe".
Die volle Segensformel heißt übrigens خلد الله ملكه (khalad Allah(hu) mulkuhu) "Möge Gott sein Königreich erhalten (immerwährend fortsetzen)".
*Wie es die Schotten sprechen, nicht die Engländer. Auch das arabische "r" wird "in schottischer Manier" gerollt (Mac Murrad )
Bei den anderen Münzen kommen wir leider nicht weiter. Wie es aussieht, mußt Du Dich mit einer 50% Ausbeute zufrieden geben. Nicht gerade viel, ich weiß.
Schöne Ostern!
AvP
خلد (kh[ch]alad) - Türken sagen "halede" oder "hullede"- steht oberhalb des Prägejahrs ٧.. (= 7(9)x, Ende 14 Jh.) ganz am Anfang rechts (Rev.). Das initiale Cha (gesprochen wie "Loch Ness")* ist im Gegensatz zu den restlichen Buchstaben dunkel eingefärbt und deshalb nicht gut sichtbar. Das Wort als Ganzes ist aber gut lesbar. Völlig anders verhält es sich jedoch mit dem darauf folgenden Wort ملكه (mulkahu oder mulkuhu): das ist typisch osmanisch, nämlich eine "türkische Hieroglyphe".
Die volle Segensformel heißt übrigens خلد الله ملكه (khalad Allah(hu) mulkuhu) "Möge Gott sein Königreich erhalten (immerwährend fortsetzen)".
*Wie es die Schotten sprechen, nicht die Engländer. Auch das arabische "r" wird "in schottischer Manier" gerollt (Mac Murrad )
Bei den anderen Münzen kommen wir leider nicht weiter. Wie es aussieht, mußt Du Dich mit einer 50% Ausbeute zufrieden geben. Nicht gerade viel, ich weiß.
Schöne Ostern!
AvP
DEUS UNUS EST (Meister Eckhart)
- tilos
- Beiträge: 3549
- Registriert: Di 21.08.07 17:47
- Hat sich bedankt: 232 Mal
- Danksagung erhalten: 463 Mal
Re: ? arabisch die 6.
Zurück aus dem Osterurlaub möchte ich ganz herzlich für die detaillierte Erklärung danken!
Mit der Trefferquote kann ich prima leben: 50% sind doch vergleichsweise sehr gut, wenn man bedenkt, dass meine Quote bei etwa 0% liegt. Ich werde also weitere Stücke einstellen...
Danke & Grüße
Tilos
Mit der Trefferquote kann ich prima leben: 50% sind doch vergleichsweise sehr gut, wenn man bedenkt, dass meine Quote bei etwa 0% liegt. Ich werde also weitere Stücke einstellen...
Danke & Grüße
Tilos
-
- Vergleichbare Themen
- Antworten
- Zugriffe
- Letzter Beitrag
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste