Leierblume und Kugelwange auf Englisch?

Keltische Münzen

Moderator: Numis-Student

Antworten
Askander
Beiträge: 163
Registriert: Sa 12.03.05 22:45
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Leierblume und Kugelwange auf Englisch?

Beitrag von Askander » Mo 14.10.13 21:12

Hallo Leute!

Ich habe zwar versucht über das Ausschlussprinzip vorzugehen, aber bin mir nicht sicher, ja eher verunsichert. Und zwar wolle ich auch mal im englischsprachigem Bereich nach Kugelwange und Leierblume suchen, aber was sind da die richtigen Fachbegriffe, nach denen man suchen muss? Gibt es die überhaupt so?

Vielen Dank schonmal,

Askander

Benutzeravatar
Zwerg
Beiträge: 6423
Registriert: Fr 28.11.03 23:49
Wohnort: Wuppertal
Hat sich bedankt: 305 Mal
Danksagung erhalten: 1340 Mal

Re: Leierblume und Kugelwange auf Englisch?

Beitrag von Zwerg » Mo 14.10.13 21:20

Ist nicht nötig.
Die nicht-deutschen Auktionshäuser benutzen diese Fachausdrücke

Elsen
DANUBE, AR drachme, Type Kugelwange. Droit : Tête l. stylisée à droite, un globule à la place de la joue. Revers : Cheval à gauche. Ref.: Göbl, OTA, 204/2 var; Slg. Lanz 506. 2,29g.
CNG
For Kugelwange tetradrachms of similar obverse style, see Lanz 471; OTA 195; CCCBM I S133. Uncertain symbols in relief above and below central intaglio portion, presumably official control markings. Corrosion and surface chipping as to be expected, with particular roughness around upper portion of head. Extremely interesting and of the highest rarity. An excellent opportunity for the collector of Celtic.
Freeman and Sear
CENTRAL EUROPEAN CELTS. Pannonia (Slovakia). First century BC. Silver tetradrachm (11.87 gm). Leierblume type. Beardless male head left / Horse prancing left on dotted ground line, lyre-like flower above and below. Göbl, OTA pl. 32, 396-2. Dembski 734 (these dies). CCCBM I 148. Rare. Lightly toned. A few light scratches. Very fine
Nur als Beispiel
Grüße
Zwerg

Oder wie wäre es mit
lyre flower
ball cheek
(Google translate)
ΒIOΣ ΑΝЄΟΡΤAΣΤΟΣ ΜΑΚΡΗ ΟΔΟΣ ΑΠΑNΔΟKEYTOΣ
Ein Leben ohne Feste ist ein langer Weg ohne Gasthäuser (Demokrit)

antisto
Beiträge: 2568
Registriert: So 30.03.08 13:56
Wohnort: Ruhrgebiet SO
Hat sich bedankt: 53 Mal
Danksagung erhalten: 270 Mal

Re: Leierblume und Kugelwange auf Englisch?

Beitrag von antisto » So 20.10.13 18:13

Gilt das auch für "Regenbogenschüsselchen" und "Vogelmännchen"? :wink:
antisto

Benutzeravatar
Zwerg
Beiträge: 6423
Registriert: Fr 28.11.03 23:49
Wohnort: Wuppertal
Hat sich bedankt: 305 Mal
Danksagung erhalten: 1340 Mal

Re: Leierblume und Kugelwange auf Englisch?

Beitrag von Zwerg » So 20.10.13 18:49

Macht Spaß!

Elsen
ALLEMAGNE DU SUD, Vallée du Rhin moyen, AV statère, 3e-2e s. av. J.-C. Type Regenbogenschüsselchen. Droit : Représentation d'une tête d'oiseau à gauche avec deux globules de part et d'autre du bec, entourée d'une couronne. Revers : Six gros globules disposés en triangle, entourés d'un torque
Goldberg
Celtic Europe. Vindelicia. Gold Stater (7.50g), c. 1st Century BC. Bird within wreath. Reverse Torc and three pellets. Forrer plate 12, 31 (obverse); Forrer plate 12, 28 (reverse). About Extremely Fine.
This rare coin type is nicknamed a "rainbow cup", or "Regenbogenschusselchen" - how's that for a 22 letter term?.
Freeman and Sear
GERMANY. Vangiones? AR quinarius (1.24 gm). Nauheimer type. Beardless head right, wearing beaded necklace / Birdman left, carrying torque
Leu (zählt aber nicht so richtig als Schweizer)
The Tanzendes Männlein Type from the east bank of the Rhine. Quinarius (Silver, 1.53 g 7), mid 1st century B.C. Male figure ‘dancing’ to right with head turned back, holding torc in his right hand and snake in his left. Rev. Horse standing right, head turned back to left.
Es gibt für diese Münzen interessanterweise kaum Belege bei CNG und Heritage, da sieht man doch die lokale Verteilung.

Grüße
Zwerg

Habe ich doch die google translate Übersetzung vergessen:

Vogelmännchen - male birds
Regenbogenschüsselchen - Rainbow Cup
Tanzendes Männlein - Dancing little men
ΒIOΣ ΑΝЄΟΡΤAΣΤΟΣ ΜΑΚΡΗ ΟΔΟΣ ΑΠΑNΔΟKEYTOΣ
Ein Leben ohne Feste ist ein langer Weg ohne Gasthäuser (Demokrit)

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste