Medaille - Karl Götz - Deutsche Wacht

Diskussionen rund um Medaillen, Medailleure, Jetons, Rechenpfennige

Moderator: Lutz12

Antworten
xgg
Beiträge: 57
Registriert: Di 30.05.06 10:41
Wohnort: dresden
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Medaille - Karl Götz - Deutsche Wacht

Beitrag von xgg » Mo 07.07.08 22:15

Hallo,
ich habe folgende Medaille vor einigen Tagen bei WAG-Auktion besiegt, kann jemand mir vielleicht helfen, das Wort "wer in solde steht, mit auf beute geht, bleibt, statt gelb, mit beulen blau in deutsch-kiau-tschau" auf modern Deutsch zu übersetzen? Vielen Dank! und wer kennt ansonsten die Auflage?

mfg
Dateianhänge
Goe-02.jpg
Goe-01.jpg

Chippi
Beiträge: 7275
Registriert: Do 23.06.05 19:58
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen, OT Holzweißig
Hat sich bedankt: 8544 Mal
Danksagung erhalten: 4496 Mal

Beitrag von Chippi » Mo 07.07.08 22:39

Eine Anspielung auf die Besetzung von Deutsch-Kiautschau durch die Japaner.

Gruß Chippi
Wurzel hat geschrieben:@ Chippi: Wirklich gute Arbeit! Hiermit wirst du zum Byzantiner ehrenhalber ernannt! ;-)
Münz-Goofy hat geschrieben: Hallo Chippi, wenn du... kannst, wirst Du zusätzlich zum "Ottomanen ehrenhalber" ernannt.

Benutzeravatar
Afrasi
Beiträge: 2052
Registriert: Fr 11.03.05 19:12
Wohnort: 27259 Varrel
Hat sich bedankt: 3 Mal
Danksagung erhalten: 14 Mal

Beitrag von Afrasi » Di 08.07.08 02:08

Hallo!

Ein schweres Vorhaben bei einem bösen und rassistischen Text:

Im Solde stehen = gegen Geld Krieg führen
auf Beute gehen = rauben
gelb = meint die vermeintlich "Hautfarbe" der Ostasiaten
blau = meint die Verfärbung der Haut nach Schlägen

Mein Versuch: Wer gegen Geld (der Feindmächte) Krieg führt und mit ihnen auf Eroberungen aus ist, verliert seine gelbe Hautfarbe, weil er so verprügelt wird, dass er nur noch blaue Flecke hat, in Kiautschou.

Tschüß, Afrasi
Ich könnte mich über Vieles aufregen, aber zum Glück bin ich nicht verpflichtet dazu. :-)

xgg
Beiträge: 57
Registriert: Di 30.05.06 10:41
Wohnort: dresden
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Beitrag von xgg » Di 08.07.08 18:19

hi afrasi,
das ist aber eine ausführliche übersetzung, sehr deutlich, besten dank!

viele grüße

Antworten
  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder