Kurrentschrift

Alles was nichts mit Münzen zu tun hat

Moderator: Locnar

Antworten
shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Di 04.05.21 15:08

Kann einer von euch Kurrentschrift. Ich rätsle gerade an diesem Namen herum. L..... ?

(Ich komme am ehesten auf Leontiud, aber das ist absurd. Es ist ein Schweizer Vorname aus dem Kanton Luzern.)
Dateianhänge
Name.png

Benutzeravatar
KarlAntonMartini
Moderator
Beiträge: 7962
Registriert: Fr 26.04.02 15:13
Wohnort: Dresden
Hat sich bedankt: 368 Mal
Danksagung erhalten: 899 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von KarlAntonMartini » Di 04.05.21 15:19

Leontius (Schluß-s) - Wenn es ein Schweizer war, ist wohl dieser Heilige gemeint: https://www.heiligenlexikon.de/Biograph ... ntius2.htm
Grüße, KarlAntonMartini
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor KarlAntonMartini für den Beitrag:
shanxi (Di 04.05.21 15:22)
Tokens forever!

shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Di 04.05.21 15:22

Das macht natürlich Sinn, Danke !

Benutzeravatar
Zwerg
Beiträge: 6373
Registriert: Fr 28.11.03 23:49
Wohnort: Wuppertal
Hat sich bedankt: 298 Mal
Danksagung erhalten: 1309 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von Zwerg » Di 04.05.21 15:23

Leontius sollte passen.
Das "s" am Ende eines Wortes schreibt man anderes als "innendrinnen".

Grüße
Klaus
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Zwerg für den Beitrag:
shanxi (Di 04.05.21 15:29)
ΒIOΣ ΑΝЄΟΡΤAΣΤΟΣ ΜΑΚΡΗ ΟΔΟΣ ΑΠΑNΔΟKEYTOΣ
Ein Leben ohne Feste ist ein langer Weg ohne Gasthäuser (Demokrit)

shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Di 04.05.21 15:29

Ja, ebenfalls vielen Dank. Ich hatte kurz an das S gedacht, bei den Beispielen im Netz ging der obere Bogen aber andersrum, und ich bin beim "d" gelandet. Den heilige Leontius kannte ich auch nicht.

https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_ ... chrift.svg

shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Mi 05.05.21 19:42

Vielleicht könnt ihr mir ja noch einmal helfen ?

Ich lese hier:

Franciscus Josephus filius Jodocj Merz et Anna Maria ???????
Patrinis Francisgo Sygrist et Maria ???????

Zweimal der gleiche Nachname und ich rätsle wieder :?

Iffelin ??
Dateianhänge
Name2.jpg

Chippi
Beiträge: 5654
Registriert: Do 23.06.05 19:58
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen, OT Holzweißig
Hat sich bedankt: 4575 Mal
Danksagung erhalten: 1926 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von Chippi » Mi 05.05.21 21:02

Hallo, da muss man sich nach und nach "reinarbeiten". Hier meine Version mit Erläuterungen:

25 xbris (decembris) Franciscus Josephus filius Jodoci (Genitiv von Jodocus = Jodok) Mertz (=Merz/März) et Anna
Maria Gstelin (=Gstell, Femininendung -in, wie Herr Müller/Frau Müllerin)
patrinis Francisco (Dativ oder Ablativ von Franciscus = Franz) Sygerist (=Sigerist) et Maria Gstelin (wie oben).

Gruß Chippi
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Chippi für den Beitrag:
shanxi (Mi 05.05.21 21:25)
Wurzel hat geschrieben:@ Chippi: Wirklich gute Arbeit! Hiermit wirst du zum Byzantiner ehrenhalber ernannt! ;-)
Münz-Goofy hat geschrieben: Hallo Chippi, wenn du... kannst, wirst Du zusätzlich zum "Ottomanen ehrenhalber" ernannt.

shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Mi 05.05.21 21:25

Danke für die Erläuterungen. Dann werde ich mich auf die Suche nach weiteren Familienmitgliedern Gstel/Gstelin machen.

Benutzeravatar
KarlAntonMartini
Moderator
Beiträge: 7962
Registriert: Fr 26.04.02 15:13
Wohnort: Dresden
Hat sich bedankt: 368 Mal
Danksagung erhalten: 899 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von KarlAntonMartini » Mi 05.05.21 21:38

Das ist ziemlich küchenlateinisch. Patrinis sind wohl die parentes, also die Eltern. Und der Vater Francisco steht nicht im Abl. oder Dat., der Name ist italianisiert, den Sohn hat der Aktenführer noch besser als Franciscus angesprochen. Die Braut war offenbar unehelich, deshalb hat sie den Nachnamen der Mutter. Grüße, KarlAntonMartini
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor KarlAntonMartini für den Beitrag:
shanxi (Mi 05.05.21 21:53)
Tokens forever!

shanxi
Beiträge: 4441
Registriert: Fr 04.03.11 13:16
Hat sich bedankt: 1078 Mal
Danksagung erhalten: 1881 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von shanxi » Mi 05.05.21 21:53

Das ist ein aus dem Taufregister (hätte ich dazuschreiben sollen)

Franciscus Josephus ist der Täufling, Jodoci und Anna die Eltern, Francisco und Maria die Paten.

Da gibt es im Netz eine Zusammenstellung der gebräuchlichen, lateinischen Begriffe.
http://www.wadenhart.de/inhalt/glossar/latein.html

Chippi
Beiträge: 5654
Registriert: Do 23.06.05 19:58
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen, OT Holzweißig
Hat sich bedankt: 4575 Mal
Danksagung erhalten: 1926 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von Chippi » Mi 05.05.21 22:42

KarlAntonMartini hat geschrieben:
Mi 05.05.21 21:38
Die Braut war offenbar unehelich, deshalb hat sie den Nachnamen der Mutter. Grüße, KarlAntonMartini
Hallo Michael, die Mutter war nicht unehelich, es ist nur zusätzlich der Mädchenname angegeben. Im Deutschen quasi Jodok Mertz und Anna Maria, geborene Gstelin. Bei den Paten ebenso.
Der Pater/Pastor konnte wohl genauso gut Latein wie ich. Immerhin hat er erst Francisci geschrieben und dann aus dem i ein o gemacht.

Gruß Chippi
Wurzel hat geschrieben:@ Chippi: Wirklich gute Arbeit! Hiermit wirst du zum Byzantiner ehrenhalber ernannt! ;-)
Münz-Goofy hat geschrieben: Hallo Chippi, wenn du... kannst, wirst Du zusätzlich zum "Ottomanen ehrenhalber" ernannt.

Benutzeravatar
KarlAntonMartini
Moderator
Beiträge: 7962
Registriert: Fr 26.04.02 15:13
Wohnort: Dresden
Hat sich bedankt: 368 Mal
Danksagung erhalten: 899 Mal

Re: Kurrentschrift

Beitrag von KarlAntonMartini » Do 06.05.21 09:06

shanxi hat geschrieben:
Mi 05.05.21 21:53
Das ist ein aus dem Taufregister (hätte ich dazuschreiben sollen)

Franciscus Josephus ist der Täufling, Jodoci und Anna die Eltern, Francisco und Maria die Paten.

Da gibt es im Netz eine Zusammenstellung der gebräuchlichen, lateinischen Begriffe.
http://www.wadenhart.de/inhalt/glossar/latein.html
Ja, so gibt das Sinn, ich hatte einen Heiratseintrag vermutet. Grüße, KarlAntonMartini
Tokens forever!

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Google [Bot] und 1 Gast